Description: finnish Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa kun myö tanssimme laiasta
laitaan. Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Ievan suu oli vehnäsellä ko immeiset onnee toevotti. Peä oli
märkänä jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti. Ei tätä
poikoo märkyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili
hipput. Ievan äiti se kammarissa virsiä veisata huijjuutti, kun
tämä poika naapurissa ämmän tyttöä nuijjuutti. Eikä tätä
poikoo ämmät haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili.
GIBBERISH PART! Siellä oli lystiä soiton jäläkeen sain minä
kerran sytkyyttee. Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj ja Ieva
jo alako nyyhkyytteek. Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa. Salivili. Muorille sanon jotta
tukkee suusi en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. Terveenä peäset
ku korjoot luusi ja määt siitä murjuus makkoomaa. Ei tätä
poikoo hellyys haittaa ko akkoja huhkii laiasta laitaan. Salivili.
Sen minä sanon jotta purra pittää ei mua niin voan nielasta. Suat
männä ite vaikka lännestä ittään vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa sillon ko tanssii laiasta
laitaan. Salivili. english The sound of a polka drifted from my
neighbors and set my feet a-tapping oh! Ievas mother had her eye on
her daughter but Ieva she managed to fool her, you know. Cause whos
going to listen to mother